Acquaint a newcomer with the rules of the club.
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet.
You should acquaint yourself with the local customs.
Mr. Smith is an acquaintance of hers.
Bay Smith onun bir tanıdığıdır.
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.
Bay Smith'i az tanırım.
This gentleman is an acquaintance of mine.
Bu beyefendi benim bir tanıdığım.
I have some acquaintance with chemistry.
Kimyaya biraz aşinayım.
She is more an acquaintance than a friend.
O bir arkadaştan daha çok bir tanıdık.
He is not a friend, but an acquaintance.
O, bir arkadaş değil ama bir tanıdıktır.
I have an acquaintance with her.
Onunla bir tanışıklığım var.
I struck up an acquaintance with her.
Onunla tanışık oldum.
I want to make her acquaintance.
Onunla tanışmak istiyorum.
I was fortunate to make his acquaintance.
Onunla tanıştığım için şanslıydım.
I'm delighted to make your acquaintance.
Tanıştığımıza memnun oldum.
Tom has a nodding acquaintance with Mary.
Tom'un Mary ile bir merhabası var.
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
Are you going to call that versatile guy, our casual acquaintance from Bergen?
Do you have a business acquaintance in Randolph., Ltd?
For me he is neither a brother nor an acquaintance.
He has a good acquaintance with Japanese theater.
He has some acquaintance with the government people.
He is my wife's acquaintance.
He is not really a friend, just an acquaintance.
He is only a passing chance acquaintance.
His acquaintance runs a general store in the countryside.
His acquaintance runs a grocery in the country.
I am glad to make your acquaintance.
I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd.
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.
I have a nodding acquaintance with her.
I have a nodding acquaintance with him.
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.
I have no acquaintance with court procedure.
I made her acquaintance through his introduction.
I struck up an acquaintance with him.
I'm honored to make your acquaintance.
I'm pleased to make your acquaintance.
I'm very happy to make your acquaintance.
I'm very pleased to make your acquaintance.
If you should happen, by any unlikely chance, to know a man more blest in a laugh than Scrooge's nephew, all I can say is, I should like to know him too. Introduce him to me, and I'll cultivate his acquaintance.
It's a pleasure to make your acquaintance.
Mr Smith is an acquaintance of hers.
Mr. Smith is an acquaintance of his.
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.
My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make-up and function of language.
My acquaintance with his works is slight.
She is an old acquaintance of mine.
She is more of an acquaintance than a friend.
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?
The student became an acquaintance of this girl last year.
The student made acquaintance with that woman last year.
There are people which have been given to taste only poison, to which any surprise is a hurtful one and any acquaintance becomes a new torture opportunity.
Tom is an old acquaintance of the family.
Tom is more of an acquaintance than a friend.
Tom is more than just an acquaintance.
We have no acquaintance with her.
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
Yesterday I saw an old acquaintance whom I hadn't seen in ten years.
She had plenty of acquaintances, but no friends.
Çok tanıdığı vardı ama hiç dostları yoktu.
Mr White and I are not friends, only acquaintances.
Bay White ve ben, sadece tanıdığız, arkadaş değiliz.
He has a lot of acquaintances.
Onun bir sürü tanıdıkları var.
"What is your name, miss?" - "Stop boozing up, Tom! I'm tired of making acquaintances of you every day!"
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.
Are we acquaintances?
He has many acquaintances but few friends.
He's building up a network of acquaintances outside his office.
I choose my friends for their good looks, my acquaintances for their good characters, and my enemies for their intellects. A man cannot be too careful in the choice of his enemies.
If I named them all individually, from wonderful acquaintances to tried and true friends, I'd have the rest of my list done.
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.
My business acquaintances know this number.
Quite a lot of friends and acquaintances have come.
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
To play a scoundrel convincingly you donâ??t need to be a scoundrel. Just take a careful look around among your acquaintances.
Tom has lots of acquaintances but very few friends.
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.
Are you acquainted with the man?
Adamla tanıştın mı?
He became acquainted with the actor.
Aktör ile tanıştı.
I got acquainted with the chief executive.
Baş yönetici ile tanıştım.
I am acquainted with your father.
Babanı tanıyorum.
I became acquainted with your father yesterday.
Ben dün sizin babanızla tanıştım.
I became acquainted with your dad yesterday.
Ben dün sizin babanızla tanıştım.
I am well acquainted with him.
Ben onu iyi tanıyorum.
We are acquainted with his family.
Biz onun ailesini tanırız.
I got acquainted with him last night.
Dün gece onunla tanıştım.
I got acquainted with my wife at a party.
Eşimle bir partide tanıştım.
He is well acquainted with French literature.
Fransız edebiyatına aşinadır.
He was acquainted with everybody in town.
Kasabadaki herkesle tanışmıştı.
I am acquainted with the chairman of the committee.
Komite başkanı'nı tanıyorum.
I am well acquainted with the subject.
Konuya gayet aşinayım.
Mary and I have been acquainted with each other for many years.
Mary ve ben uzun yıllar boyunca birbirimizi tanıyoruz.
Why don't we get acquainted?
Niçin tanışmıyoruz.
I am already acquainted with that situation.
O duruma zaten aşinayım.